OasisBank
Home : Hours & Locations : About Us : Contact Us : English

Online Banking Login
Enroll Now
SSL

Convenio sobre operaciones bancarias por Internet y pago de
cuentas y divulgación de información

Fecha de vigencia: Julio de 2007

Departamento de Servicios Bancarios por Internet:

P O Box 27329

Houston, TX  77227-7329

800-El-Amigo u 800-352-6446



support@bankoasis.com AVISO DE SEGURIDAD RESPECTO DEL CORREO ELECTRÓNICO ESTÁNDAR: Ésta no es una dirección de correo electrónico segura; no incluya información confidencial o personal al utilizarla.

 


 

LEA ATENTAMENTE ESTE CONVENIO EN SU TOTALIDAD antes de inscribirse en el servicio O INICIAR ALGUNA TRANSACCIÓN.

1.             Objeto de este Convenio

Este Convenio celebrado entre usted y Oasis Bank, SSB P O Box 27329, Houston TX 77227 rige el uso por parte del cliente de los servicios de operaciones bancarias por Internet y pago de cuentas (en adelante, el “Servicio”). Este Servicio permite al cliente realizar diversas operaciones bancarias en cuentas vinculadas al Servicio a través del uso de una computadora personal e Internet.

2.            Consentimiento del Convenio

Luego de haber leído cuidadosamente este Convenio en su totalidad y el Aviso de Privacidad relacionado, deberá aceptar los términos y condiciones del Convenio. Al aceptar estos términos y condiciones, usted declara y garantiza que es un Usuario autorizado que actúa con autoridad competente y que está debidamente autorizado para ejecutar este Convenio.

Deberá imprimir o guardar una copia de este Convenio para sus registros. Para imprimir, seleccione el botón Imprimir a continuación o seleccione la función de impresión de su explorador. Para guardar una copia de este Convenio en su computadora, seleccione “Archivo” y luego “Guardar como” en su explorador. 

Si necesita ayuda para imprimir o guardar este documento o si tiene alguna pregunta con respecto a este Convenio, comuníquese con nuestro Departamento de Atención al Cliente de Operaciones Bancarias por Internet. Nuestra información de contacto figura en la parte superior de este Convenio. Puede obtener una copia en papel de este Convenio cuando lo desee. Las actualizaciones de este Convenio se enviarán por correo electrónico como se explica en este documento.

AL HACER CLIC EN EL BOTÓN “acEPTAR” A CONTINUACIÓN, USTED ACEPTA LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONVENIO Y, CONSECUENTEMENTE, certifica que PUEDE Y ESTÁ DISPUESTO A ACEPTAR LA VERSIÓN ELECTRÓNICA DE ESTE DOCUMENTO.

SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS DE ESTE CONVENIO O NO ACEPTA LA VERSIÓN ELECTRÓNICA DE ESTE DOCUMENTO, SELECCIONE EL BOTÓN “CANCELAR”.

3.             Definiciones

Convenio: términos y condiciones de los servicios de operaciones bancarias por Internet y pagos de cuentas.

Usuario autorizado: todo individuo o agente al que usted permita utilizar el Servicio, su contraseña u otros medios para acceder a su(s) Cuentas(s) elegible(s).

Proveedor del servicio de pago de cuentas: el contratista, subcontratista o proveedor de nuestros servicios de pago y entrega de cuentas, CheckFree Services Corporation.

Facturador:la persona o entidad a quien usted desea destinar algún pago de cuentas o la persona o entidad de quien usted recibe cuentas electrónicas, según sea el caso.

Cuenta de facturación: la cuenta corriente desde la cual se debitarán automáticamente las comisiones por el Servicio.

Días hábiles: los días de lunes a viernes, a excepción de los feriados determinados por la Reserva Federal.

Cliente empresarial: toda persona, a excepción de un Consumidor, que posea una cuenta que reúne los requisitos para la cual se solicita el Servicio principalmente para fines empresariales.

Hora de corte del día hábil: el tiempo límite para registrar transacciones. El tiempo límite para registrar transacciones en línea se basa en nuestros días hábiles y en la zona horaria central. En el caso de las transacciones, todas aquellas completadas hasta las 7:00 p. m. se procesarán el mismo día hábil y aquellas completadas después de las 7:00 p. m. se procesarán el siguiente día hábil. El límite para el pago de cuentas y los tiempos de programación difieren y se detallan en este Convenio.

Consumidor:una persona física que posee una Cuenta que reúne los requisitos en esta Institución Financiera y utiliza el Servicio principalmente para fines personales, familiares o domésticos.

Fecha de vencimiento: la fecha que figura en el resumen de cuenta del Facturador que indica hasta cuándo se puede realizar el pago de cuentas. No es la fecha postergada o período de gracia.

Cuentas que reúnen los requisitos: cualquiera de sus cuentas a las cuales podamos permitir el acceso a través del Servicio conforme con este Convenio. Solamente una cuenta corriente o una cuenta NOW son aptas para recibir privilegios de pago de cuentas. Es posible que habilitemos otras cuentas para los servicios de pago de cuentas eventualmente si la ley o nuestro proveedor del servicio de pago de cuentas así lo permiten.

Puede solicitar el acceso por Internet a cualquier cuenta de la que usted sea dueño o firmante. Si usted o algún Usuario autorizado desean acceder a las funciones del Servicio que le permitan iniciar pagos de cuentas, transferencias, transacciones ACH o retirar fondos de una cuenta, deberá contar con la debida autorización para retirar fondos de la Cuenta que reúne los requisitos correspondiente. 

Al utilizar el Servicio, usted acuerda mantener una o más Cuentas que reúnen los requisitos con nosotros y mantener saldos suficientes en éstas con el fin de cubrir las transacciones o comisiones aprobadas en última instancia por el Servicio o relacionadas con él.

Cuentas conjuntas: si las Cuentas que reúnen los requisitos añadidas al Servicio se comparten o poseen firmantes múltiples, usted acepta autorizar el acceso a la información y a todas las transacciones iniciadas mediante el uso de su identificación de acceso y contraseña, a menos que se nos haya notificado cancelar el Servicio. Si los tenedores de cuentas conjuntas usan una identificación de acceso individual, el Servicio puede identificarse por separado y es posible que se cobre por el uso de identificaciones de acceso adicionales. En algunos casos, si sus cuentas precisan dos firmas para el retiro de fondos, es posible que sólo otorguemos privilegios de visualización a sus Cuentas que reúnen los requisitos mediante el Servicio.

Pago con cheque electrónico: un método de pago similar a emitir un cheque en su Cuenta de pago. Los Facturadores deben recibir los pagos con cheque electrónico hasta la fecha de pago programada. Los fondos que se envían al Facturador se deducen de su Cuenta de pago cuando el cheque electrónico se presenta en esta Institución Financiera. Como resultado, ni esta Institución Financiera ni el/los Proveedor(es) del Servicio pueden controlar en qué momento se deducirá el dinero de su Cuenta de pagos para un pago con cheque electrónico.

Cuenta de pagos: la cuenta corriente de la cual se debitan los pagos de cuentas. Usted debe ser el dueño legal de toda Cuenta de pagos registrada para el Servicio.

Instrucción de pago: la información que usted proporciona al Servicio para realizar un Pago de cuentas al Facturador (como por ejemplo, nombre del Facturador, número de cuenta del Facturador y Fecha de pago programada).

Pago programado: un Pago de cuentas que se ha programado mediante el Servicio pero aún no se ha procesado.

Fecha de pago programada: el día en que desea que el Facturador reciba su Pago de cuentas y el día en que se debitará de su Cuenta de pagos (los pagos que no sean con cheque electrónico, como se mencionara anteriormente) a menos que la fecha de pago programada caiga en un día no hábil, en cuyo caso se considerará como fecha de pago el día hábil anterior.

Servicio: los servicios de operaciones bancarias por Internet, pago y entrega de cuentas que Oasis Bank, SSB brinda a través de sus Proveedores de servicios. 

Proveedor de servicios: incluye a todo agente, licenciante, subcontratista o contratista independiente que esta Institución Financiera pueda involucrar en la prestación de servicios bancarios por Internet, pago de cuentas y entrega de cuentas electrónicas.

Usted y su(s): según se los utiliza en este Convenio, “usted” y “su(s)” hacen referencia a la persona que se inscribe en el Servicio, dueña de las cuentas elegibles, así como a todo Usuario autorizado por dicha persona, sujeto a los parámetros de acceso multiusuario tal como se establecen en el Servicio. 

Nosotros y nuestros/as: según se los utiliza en este Convenio, hacen referencia a Oasis Bank, SSB y a todo agente, contratista independiente, proveedor de servicios, subcontratista, licenciante, designatario o asignatario que Oasis Bank, SSB pueda involucrar en la prestación del Servicio.

4.             Servicios bancarios por Internet básicos

Las funciones básicas actualmente disponibles mediante el Servicio incluyen:

·         historial y detalles de las transacciones por Internet

·         consultas de cuenta para averiguar saldos, tasas, etc.

·         copias de los resúmenes de cuenta mensuales

·         transferencias entre sus cuentas en esta Institución Financiera

·         visualización de los saldos de préstamos

·         pagos a préstamos en esta Institución Financiera

·         nuevos pedidos de impresión de cheques

·         suspensión de pagos de cheques ya emitidos

·         descargas de transacciones a Quicken®, Microsoft® Money

Los servicios de pago de cuentas son opcionales. Puede solicitar privilegios de pago de cuentas durante el proceso de inscripción en línea o añadir estos servicios en otro momento si se comunica con nuestro Departamento de Servicios Bancarios por Internet o nos envía un mensaje seguro mediante el Servicio. Los clientes que cuentan con el servicio de Pago de cuentas también tienen acceso a la Facturación electrónica o Entrega electrónica de facturas. 

Eventualmente, podemos añadir o eliminar determinadas funciones o funcionalidades que se encuentran disponibles. Podrá utilizar el Servicio siete días a la semana, 24 horas al día; no obstante, es posible que algunas o todas las funciones se interrumpan ocasionalmente por emergencias o mantenimiento del sistema programado. Además, el acceso al Servicio puede tornarse lento en ciertas ocasiones debido al alto tráfico en Internet u otros factores que exceden nuestro control. 

5.            Otras funciones básicas de los servicios bancarios por Internet

(A)           Función de suspensión de pagos

La función de suspensión de pagos dentro del Servicio sirve solamente para detener los pagos de cheques ya emitidos o los giros electrónicos preautorizados que se deducen de su cuenta. Podrá acceder a esta función desde el menú “Servicios del usuario” del Servicio de opciones bancarias en Internet, la cual permite el envío seguro de las solicitudes de suspensión de pagos para su procesamiento.

Las solicitudes de suspensión de pagos recibidas a través del Servicio se procesarán generalmente en uno (1) o dos (2) días hábiles. Por lo tanto, si su solicitud es urgente, le recomendamos llamar directamente a nuestro Departamento de Atención al Cliente por teléfono o acudir en persona.

La función de suspensión de pagos dentro del Servicio NO debe utilizarse para cancelar transferencias o Pagos de cuentas.

Generalmente, la función de suspensión de pagos incluye una comisión. Para obtener más información, consulte nuestro esquema de comisiones o comuníquese con nosotros al 800-El-Amigo u 800-352-6446. Es posible que el servicio de suspensión de pagos requiera aceptar nuevos términos y condiciones o divulgar información adicional, y esto se llevará a cabo cuando complete su solicitud. Encontrará más información sobre suspensión de pagos dentro del Servicio.

 (B)          Nuevo pedido de impresión de cheques

También ofrecemos un enlace directo para los nuevos pedidos de impresión de cheques. Este enlace enviará su solicitud de impresión directamente a la impresora de cheques. Además, en el menú “Servicios del usuario” podrá solicitar servicios de pago de cuentas y tramitar la adición o eliminación de Cuentas vinculadas. La función de transferencia segura de archivos dentro del Servicio le permite enviar archivos a la institución de forma segura. Es posible que algunos de estos servicios incluyan comisiones adicionales, como es el caso de los pedidos de impresión de cheques mediante el Servicio. Las comisiones figuran en nuestro esquema de comisiones o al enviar su solicitud.

6.             Comisiones

Servicios bancarios por Internet básicos: (visualizar saldos y realizar transferencias de cuentas): sin cargo.

Comisiones por pago de cuentas:

Toda comisión aplicable se cobrará sin importar si utilizó el Servicio durante el ciclo de facturación. Es posible que se cobren comisiones por transacciones adicionales y demás servicios opcionales. Usted acepta pagar dichos costos y nos autoriza a deducir el monto calculado y demás gastos adicionales en los que pueda incurrir de su Cuenta de facturación designada. Las comisiones financieras asociadas con sus cuentas de depósito estándares continuarán aplicándose.

Usted es responsable de todas y cada una de las comisiones por acceso telefónico o de todas y cada una de las comisiones tasadas por su proveedor del servicio de telefonía o Internet.

7.             Requisitos para la inscripción en el Servicio

Para inscribirse en el Servicio:

·         Deberá poseer una Cuenta que reúne los requisitos con esta Institución Financiera.

·         Su cuenta deberá tener una buena calificación.

·         Deberá tener por lo menos 18 años de edad.

·         Deberá residir en los Estados Unidos o sus territorios.

·         Deberá contar con una computadora y un explorador de Internet que soporte una codificación de 128 bits.

·         Deberá contar con acceso a Internet a través de un Proveedor de servicios de Internet (ISP, por sus siglas en inglés).

·         Deberá contar con acceso a una impresora u otro medio de almacenamiento como un disco duro para bajar información o imprimir divulgaciones financieras.

·         También deberá contar con una dirección de correo electrónico para la entrega de avisos electrónicos o divulgaciones financieras.

Antes de inscribirse en el Servicio y aceptar la versión electrónica de este Convenio, deberá asegurarse de contar con el hardware y software necesarios para acceder al Servicio y guardar una copia de este documento.

Si efectuamos modificaciones en los requisitos de hardware y software y existe una posibilidad concreta de que los cambios puedan afectar su acceso al Servicio, le informaremos sobre dichos cambios con antelación y tendrá la posibilidad de cancelar el Servicio o cambiar el método de recepción de divulgaciones financieras electrónicas (por ejemplo, formato en papel vs. formato electrónico) en forma gratuita.

8.             Proceso de inscripción

Deberá completar el proceso de inscripción para poder usar el Servicio. Puede inscribirse en el Servicio por Internet o acudir a cualquiera de nuestras oficinas. También puede imprimir el formulario de inscripción que figura en nuestro sitio web y enviarlo a la dirección que figura al principio de este Convenio.

El proceso de inscripción por Internet requiere completar una solicitud segura en línea que utilizaremos para constatar su identidad. También deberá elegir su identificación de acceso y contraseña durante este proceso.

Al inscribirse en el Servicio, usted se compromete a proporcionar información de inscripción verdadera y precisa. Nuestro Departamento de Servicios Bancarios por Internet verificará que la información sea veraz y cuente con las debidas autorizaciones. Podrá comenzar a utilizar el Servicio sólo después de recibir una notificación de nuestro Departamento de Servicios Bancarios por Internet.

Los clientes empresariales que estén interesados en las funciones comerciales del Servicio, deberán llamar directamente al 800-El-Amigo u 800-352-6446 o enviarnos un mensaje seguro a través del Servicio.

 

9.           Cuentas vinculadas

Cuando se inscriba en el Servicio de opciones bancarias por Internet básicas, vincularemos todas sus Cuentas que reúnen los requisitos designadas con una sola identificación de acceso. Si desea limitar la cantidad de cuentas vinculadas o los privilegios asignados a una cuenta, llame al 800-El-Amigo u 800-352-6446 o envíenos un mensaje de correo electrónico seguro a través del Servicio.

A excepción de los propietarios exclusivos, los clientes empresariales NO podrán vincular cuentas personales al Servicio.

10.           Requisitos de firma

Al iniciar una transferencia, ACH u otra instrucción de pago en su beneficio a través del Servicio, usted acepta que el monto se debite de sus Cuentas que reúnen los requisitos designadas sin necesidad de solicitar su firma en el documento o enviarle una notificación. Los privilegios del pago de cuentas NO se encuentran disponibles para aquellas cuentas que precisan firmas dobles. Todo Usuario autorizado debe contar con la debida autorización individual para realizar transferencias electrónicas o Pagos de cuentas en línea, aún cuando la autoridad de esa persona para realizar transferencias por otros medios requiera firmas dobles.

11.           Saldos de cuenta

Los saldos que figuran en sus cuentas pueden incluir depósitos sujetos a verificación. El saldo que figura en el Servicio puede variar respecto de nuestros registros debido a depósitos en curso, cheques pendientes de pago u otros retiros de fondos, pagos o costos. Es posible que una solicitud de transferencia no se encuentre disponible de inmediato debido al tiempo que lleva procesarla. Para que una transferencia se efectivice el mismo día, deberá realizarse antes de la Hora de corte del día hábil.

Los saldos dentro del Servicio se actualizan periódicamente y el servicio exhibirá la fecha de estado más actual en la hoja de resumen de “cuentas”. Ciertas situaciones pueden ocasionar una demora en la actualización de sus saldos. El Servicio utilizará el saldo disponible más actual al momento de una transferencia como base para aprobar las transferencias de cuentas.

12.           Cancelación o cambio de transferencias

No podrá cancelar una transferencia luego de que ésta haya ingresado al sistema Y la información se haya procesado o transmitido a través del Servicio; no obstante, podrá editar o cambiar una transferencia que todavía se encuentre “pendiente”. Para los Clientes empresariales, el término “transferencia” también incluye transacciones de ACH y electrónicas.

Para cancelar o cambiar una transferencia pendiente que no se nos haya enviado para su procesamiento, siga los procedimientos a continuación:

 

1.     Inicie sesión y edite la transacción adecuada.

2.     Los cambios deben realizarse antes de las 3:00 p. m. zona horaria central para que las transacciones se procesen el mismo día hábil.

3.     Podrá editar una transacción previamente programada (con fecha futura/automática) en cualquier momento antes de las 3:00 p. m. zona horaria central del día hábil anterior a la fecha programada de la transferencia o pago.

4.     Para las transferencias, podrá cambiar el monto de la transferencia a $0.00 o

5.     si transfiere fondos por error, podrá programar otra transferencia para devolver los fondos a la cuenta original.

Los Clientes empresariales podrán obtener asistencia adicional acerca de cómo crear, cancelar, editar transacciones ACH y electrónicas en el Servicio o a través del Departamento de Atención al Cliente. Los Clientes empresariales pueden editar, eliminar o cancelar transferencias electrónicas o transacciones ACH antes de la fecha de vigencia. Luego de la Hora de corte del día, si es necesario hacer cambios, es posible que no contemos con tiempo suficiente como para detener el procesamiento de dichas transacciones. Acuerdos por separado pueden detallar los tiempos necesarios para enviar y hacer cambios a estos tipos de transacciones.

Para obtener asistencia, puede enviarnos un correo electrónico seguro a través del Servicio o llamar al Departamento de Servicios Bancarios por Internet.

Si necesita asistencia para editar las transferencias con fecha futura/automáticas, puede enviarnos un correo electrónico seguro a través del Servicio; no obstante, debemos recibir su solicitud al menos tres (3) Días hábiles antes de la fecha programada de procesamiento de la transacción. Si llama por teléfono, es posible que deba poner su solicitud por escrito y enviarla dentro de los 14 días posteriores a la llamada.

13.           Limitaciones de pago de cuentas y transferencias

Puede utilizar el Servicio para controlar el saldo de sus Cuentas que reúnen los requisitos y transferir fondos entre las cuentas que reúnen los requisitos que posee en esta Institución Financiera. Debe contar con fondos suficientes en su cuenta para cubrir el monto de toda transferencia o Pago de cuentas en línea a la fecha de pago programada para realizar la transacción; de lo contrario, ésta podrá no procesarse. Usted incurrirá en cargos por fondos insuficientes (NSF, por sus siglas en inglés) o giros en descubierto si los pagos de cuentas superan el saldo de su cuenta.

Las regulaciones federales actuales restringen la cantidad de transacciones que se pueden realizar desde ciertos tipos de cuentas, como las Cuentas del mercado monetario y las Cuentas de ahorros. Con estas cuentas, no podrá realizar más de seis (6) transferencias electrónicas preautorizadas, las cuales incluyen transferencias iniciadas por computadora, transferencias telefónicas, cheques y transacciones en puntos de venta durante un período de estado de cuenta mensual determinado. Las transferencias y los Pagos de cuentas autorizados por computadora personal a través del Servicio se cuentan como parte de las seis transferencias mensuales permitidas. Los Pagos de cuentas se consideran como transferencias a terceros y se limitan a tres (3) transacciones. Actualmente, las regulaciones federales no establecen límites para la cantidad de Pagos de cuentas desde sus cuentas corrientes o NOW; por consiguiente, esta institución financiera limita actualmente el Servicio de pago de cuentas a las cuentas corrientes o NOW.

14.           Términos y condiciones del Pago de cuentas

(A)           Programación del Pago de cuentas

La Fecha de pago programada lo antes posible para cada Facturador, generalmente cuatro (4) o menos días hábiles desde la fecha actual, se designará dentro de la solicitud cuando usted programe el pago. Por lo tanto, el Servicio no le permitirá seleccionar una Fecha de pago programada menor a la Fecha de pago programada lo antes posible designada para cada Facturador.

Cuando programe Pagos de cuentas, debe seleccionar una Fecha de pago programada que no sea posterior a la Fecha de vencimiento real que aparece en el resumen de cuenta del Facturador, a menos que la Fecha de vencimiento caiga en un día no hábil. En el caso de que la Fecha de vencimiento real sea un día no hábil, deberá seleccionar una Fecha de pago programada que sea al menos un (1) día hábil antes de la Fecha de vencimiento real. Las Fechas de pago programadas deben ser anteriores al último día o período de gracia.

 (B)           Garantía del servicio de Pago de cuentas

Debido a circunstancias que están fuera del control del Servicio, especialmente demoras en el manejo y envío de pagos por parte de Facturadores o instituciones financieras, algunas transacciones pueden demorar en ser acreditadas en su cuenta. Salvo disposición en contrario en este Acuerdo, esta Institución Financiera y/o sus Proveedores del servicio serán responsables por todo cargo relacionado con el pago tardío de hasta $50,00 en el caso de que se registre un pago después de su Fecha de vencimiento, siempre y cuando el pago haya sido programado de acuerdo con las indicaciones que figuran en “Programación del pago de cuentas” en este Convenio.

 

(C)           Autorización y envío del pago

Cuando usted proporciona información al Servicio sobre los nombres y las cuentas de los Facturadores a quienes desea enviar pagos, nos autoriza a seguir las Instrucciones de pago recibidas a través del Servicio. A fin de poder procesar los pagos de manera eficiente y con éxito, el Proveedor del servicio puede editar o alterar datos sobre pagos o formatos de datos de acuerdo con las directivas del Facturador.

Cuando el Servicio recibe una Instrucción de pago, usted autoriza al Proveedor del servicio de pago de cuentas a debitar su Cuenta de pago y remitir fondos a su nombre para que éstos lleguen lo más cercano posible a la Fecha de pago programada que usted estableció. Usted también autoriza al Proveedor del servicio a acreditar en su Cuenta de pago los pagos devueltos al Servicio por el Servicio Postal de los Estados Unidos o el Facturador, o pagos enviados a usted a nombre de otro Usuario autorizado del Servicio.

(D)           Métodos de pago

El Proveedor del servicio de pago de cuentas se reserva el derecho de seleccionar el método por el cual remitir los fondos en su nombre a su Facturador. Estos métodos de pago pueden incluir, por ejemplo, un pago electrónico, un pago con cheque electrónico o un pago con cheque debitado directamente.

(E)           Solicitudes de cancelación de pagos

Puede cancelar o editar cualquier Pago programado (si aún no comenzó el procesamiento) si sigue las indicaciones dentro del Servicio. No existen cargos por la cancelación o edición de un Pago programado. Sin embargo, una vez que el Servicio haya comenzado el procesamiento no podrá cancelarse ni editarse; por lo tanto, deberá solicitar la suspensión del pago, tal como se detalla en este Convenio.

(F)           Solicitudes de suspensión de pago de cuentas

La capacidad de esta Institución Financiera y de su Proveedor del servicio de procesar una solicitud de suspensión de pago de un pago de cuentas dependerá del método de pago y de si se ha acreditado, o no, un cheque o pago con cheque electrónico. Asimismo, es posible que no tengamos oportunidad razonable de llevar a cabo una solicitud de suspensión de pago luego de que el pago se haya procesado. Si desea suspender un pago de cuentas que ya ha sido procesado, deberá llamar a nuestro Departamento de Servicios Bancarios por Internet, P O Box 72329, Houston TX 77227-7329 u 800-El-Amigo u 800-352-6446.

Si bien pondremos nuestro mayor empeño en acomodar su solicitud, no seremos responsables si no podemos cumplirla. Es posible que deba presentar su solicitud de suspensión de pago por escrito dentro de los catorce (14) días. El costo de cada solicitud de suspensión de pago será correspondiente al costo actual de dicho servicio conforme a nuestro esquema de comisiones aplicable.

(G)           Pagos devueltos

Al utilizar este Servicio, usted comprende que los Facturadores o el Servicio de Correo Postal de los Estados Unidos pueden devolver los pagos al Servicio por varios motivos tales como, por ejemplo, domicilio de envío del Facturador inválida; número de cuenta del Facturador inválido; el Facturador no puede localizar la cuenta o la cuenta del Facturador ha sido liquidada. Nuestro Proveedor del servicio pondrá su mayor empeño para investigar y corregir el pago devuelto y lo devolverá a su Facturador o anulará el pago y lo acreditará a su Cuenta de Pago. Usted podrá recibir una notificación del Servicio sobre pagos devueltos.

(H)           Autorización para obtener información sobre el pago de cuentas 

Sus solicitudes de privilegios de pago de cuentas no se completarán si esta Institución Financiera o su Proveedor del servicio no pueden verificar su identidad o autoridad para retirar fondos de las cuentas especificadas. Por medio de la inscripción al Servicio de pago de cuentas, usted acepta que esta Institución Financiera y sus Proveedores del servicio se reservan el derecho de solicitar una revisión de su calificación crediticia a cargo de usted por medio de una agencia autorizada. Además, usted acepta que esta Institución Financiera se reserva el derecho de obtener información financiera con respecto a su cuenta por parte de un Facturador o su Institución Financiera (por ejemplo, para resolver los problemas de publicación de pagos o para una verificación).

(I)            Pagos prohibidos

Están prohibidos los pagos a Facturadores que se encuentren fuera de los Estados Unidos o sus territorios por medio del Servicio.

(J)           Pagos de excepción

Se pueden programar los pagos de impuestos y los pagos ordenados por los tribunales por medio del Servicio; sin embargo, dichos pagos no se recomiendan y se programan bajo su propia responsabilidad. Bajo ninguna circunstancia esta Institución Financiera o sus Proveedores del servicio serán responsables de reclamos o daños que resulten de la programación de estos tipos de pagos. La Garantía del servicio de pago de cuentas según se aplica a todo cambio relacionado con pagos atrasados es nula cuando el Servicio programa y procesa estos tipos de pagos. La investigación de los pagos de excepción se limitará a la prueba de pago o a pagos no autorizados únicamente. Toda otra investigación y resolución sobre pagos mal aplicados, mal publicados o enviados erróneamente quedarán bajo su absoluta responsabilidad.

(K)           Limitación del Facturador

El Servicio se reserva el derecho de negarse a pagar a cualquier Facturador a quien usted le dirija un pago. El Servicio le notificará de inmediato si decide negarse a pagar al Facturador designado por usted. No se requiere esta notificación si usted está intentando realizar un pago prohibido o un pago de excepción según este Convenio.

(L)           Transacciones fallidas

Al utilizar el Servicio, usted nos está solicitando realizar los pagos por usted desde su Cuenta de pago. Si no podemos completar la transacción por algún motivo asociado con su Cuenta de pago (por ejemplo, no hay fondos suficientes en su Cuenta de pago para cubrir la transacción), ésta no se completará. En algunos casos, recibirá una notificación de devolución del Servicio. En dicho caso, usted acuerda que:

1.       cuando se lo soliciten, reembolsará inmediatamente al Proveedor del servicio el monto de la transacción que fue devuelta al Servicio;

2.       por todo monto que no sea reembolsado al Proveedor del servicio dentro de los quince (15) días a partir de la notificación inicial, se le impondrá un recargo por pago atrasado igual al 1.5% de interés mensual o al máximo legal, aquel cuya tasa sea menor, por todo monto pendiente de pago;

3.        reembolsará al Proveedor del servicio todos los cargos en los que haya incurrido para intentar cobrarle el monto de la devolución; y

4.        el Proveedor del servicio está autorizado para informar los hechos relacionados con la devolución a cualquier agencia de informes al consumidor.

15.           Presentación y envío de cuentas

Esta característica es solamente para la presentación de las cuentas electrónicas y usted es responsable exclusivo de comunicarse directamente con sus Facturadores si no recibe sus resúmenes de cuenta. Además, si elige activar una de las opciones de cuentas electrónicas del Servicio, también acepta lo siguiente:

 

(A)           Información brindada al Facturador

El Servicio no puede actualizar o cambiar información personal o comercial de usted como por ejemplo nombre, dirección, números de teléfono y direcciones de correo electrónico con el Facturador electrónico. Todo cambio deberá realizarse por medio de la comunicación directa con el Facturador. Asimismo, usted es responsable de mantener todos los nombres de usuario y contraseñas para los sitios electrónicos del Facturador. También acepta no utilizar la información de otra persona para obtener acceso sin autorización a la cuenta de otra persona o empresa.

A pedido del Facturador, el Proveedor del servicio puede proporcionarle al Facturador la dirección de correo electrónico, domicilio del servicio u otra información solicitada específicamente por el Facturador al momento de activar su cuenta electrónica para dicho Facturador, a fin de que el Facturador le brinde información sobre el Servicio y/o la cuenta.

(B)           Activación

Después de la activación de la función de factura electrónica, nuestro Proveedor del servicio podrá notificar al Facturador sobre su solicitud de recibir información sobre facturación electrónica. La presentación de su primera cuenta electrónica puede variar según el Facturador y puede tomar hasta sesenta (60) días, según el ciclo de facturación de cada Facturador. Además, la capacidad de recibir una copia en papel de su estado de cuenta además de la factura electrónica queda a la entera discreción del Facturador. Mientras se esté activando la función de factura electrónica, usted será responsable de mantener actualizadas sus cuentas. Todos los Facturadores electrónicos se reservan el derecho de aceptar o rechazar su solicitud para recibir facturas electrónicas.

(C)           Notificación

El Servicio pondrá su mayor empeño para presentarle a la brevedad todas sus facturas electrónicas. Además de la notificación dentro del Servicio, nuestro Proveedor del servicio puede enviarle una notificación por correo electrónico a la dirección de correo electrónico indicada para su cuenta. Queda bajo su entera responsabilidad asegurarse de que esta información sea precisa. En caso de no recibir ninguna notificación, usted es responsable de ingresar periódicamente al Servicio y verificar el envío de facturas electrónicas nuevas. El tiempo de notificación puede variar según el Facturador. Usted es responsable de asegurarse de cumplir con el pago en tiempo y forma de todas sus cuentas.

(D)           Cancelación de la notificación de las facturas electrónicas

El Facturador electrónico se reserva el derecho de cancelar la presentación de las facturas electrónicas en cualquier momento. Usted también puede cancelar la presentación de las facturas electrónicas en cualquier momento. El marco de tiempo para la cancelación de la presentación de las facturas electrónicas puede variar según el Facturador. Puede llevar hasta sesenta (60) días, según el ciclo de facturación de cada Facturador. Nuestro proveedor del servicio notificará a su Facturador electrónico sobre todo cambio en el estado de su cuenta y queda bajo su entera responsabilidad realizar los arreglos para obtener una forma alternativa de envío de cuentas. El Servicio no será responsable de la presentación de ninguna factura electrónica que ya esté siendo procesada al momento de la cancelación.

(E)           Falta de entrega de las facturas electrónicas

Usted acepta eximir de responsabilidad a esta Institución Financiera y a su Proveedor del servicio si el Facturador no envía su(s) estado(s) de cuenta(s). Usted es responsable de asegurarse de cumplir con el pago en tiempo y forma de todas sus cuentas. Se pueden solicitar copias de las cuentas entregadas anteriormente directamente al Facturador.

(F)           Precisión y disputa de una factura electrónica

Ni esta Institución Financiera ni los Proveedores del servicio son responsables de la precisión de su(s) factura(s) electrónica(s). Esta Institución Financiera y sus Proveedores del servicio solamente son responsables de presentar la información que reciben del Facturador. Toda diferencia o disputa que resulte con respecto a la precisión del resumen o detalle de facturas electrónicas deberá dirigirse directamente al Facturador.

Este Convenio no modifica la responsabilidad u obligaciones entre usted y sus Facturadores.

16.           Privacidad

Entendemos la importancia que nuestros clientes le dan a la privacidad. Por consiguiente, hemos tomado medidas para proteger la privacidad y seguridad de su información personal y financiera. Deberá leer nuestro aviso de privacidad antes de completar el proceso de inscripción para el Servicio. 

(A)           Divulgación de la información de la cuenta a terceros

Es nuestra política general tratar la información de la cuenta como confidencial. Sin embargo, SOLAMENTE divulgaremos información a terceros sobre su cuenta o las transacciones que realiza en las siguientes situaciones:

           información que recibimos de usted en solicitudes u otros documentos;

·          información de sus transacciones con nosotros, nuestros afiliados u otros; e

·          información que recibimos por parte de la agencia de información crediticia.

17.           Seguridad en Internet 

El Servicio utiliza una estrategia de seguridad integral para proteger sus cuentas y transacciones a través de Internet. Antes de activar su acceso al Servicio, nuestro Departamento de Servicios Bancarios por Internet constatará su identidad y autorización y las comparará con la información de las Cuentas que reúnen los requisitos que usted solicitó vincular al Servicio.

Identificaciones de acceso y contraseñas: una de las principales funciones de seguridad que protege el Servicio es la combinación única de su Código de Identificación y Contraseña. Durante el proceso de inscripción, se le solicitará seleccionar una identificación de acceso única y luego una contraseña que se utilizarán para acceder al Servicio. Usted elige su contraseña, la cual está codificada en nuestra base de datos. Ni esta Institución ni los Proveedores del servicio tienen acceso a esta información. El Servicio desactivará su cuenta automáticamente luego de tres intentos de inicio de sesión fallidos en un marco de tiempo de 24 horas. Puede reconfigurar su contraseña en línea o llamar a esta Institución para solicitar asistencia.

Debido a que su Contraseña se utiliza para acceder a sus cuentas, debe tratarla como a cualquier otro dato personal de importancia.

·          Debe pensar en una Contraseña que sea difícil de descifrar.

·          No debe utilizar palabras basadas en su nombre, domicilio o demás información personal.

·          Deben utilizarse caracteres especiales para aumentar la seguridad. 

·          NO utilice palabras del diccionario. El enlace de “Ayuda” dentro del Servicio le brindará algunos consejos sobre la elección de una Contraseña segura que pueda recordar.

·          Mantenga su Contraseña a salvo.

·          Memorice su Contraseña y NO la anote en un papel.

·          Asimismo, debe cambiar su Contraseña periódicamente, por ejemplo cada 90 días. 

·          Deberá cambiar la Contraseña de inmediato si sospecha que ésta ha sido comprometida. Esto puede hacerse en cualquier momento desde el menú “Servicios del usuario” después de iniciar sesión en el Servicio.

NI ESTA INSTITUCIÓN NI LOS PROVEEDORES DEL SERVICIO SE COMUNICARÁN CON USTED POR TELÉFONO O CORREO ELECTRÓNICO para solicitar INFORMACIÓN PERSONAL, SU IDENTIDFICACIÓN DE ACCESO O CONTRASEÑA. SI ALGUIEN se comunica con usted por este motivo, LLÁMENOS DE INMEDIATO.

Codificación: el Servicio utiliza sistemas de seguridad SSL (Secure Socket Layer) para todas sus operaciones bancarias por Internet. Su explorador activa esta tecnología automáticamente cuando intenta conectarse a nuestro Servicio. El Servicio requiere un explorador que soporte una codificación de 128 bits. El Servicio le informará si su explorador no cumple con este requerimiento.

Cuando los sistemas SSL se encuentren protegiendo sus mensajes, el explorador hará visible que ésta es una sesión segura al cambiar la apariencia de un pequeño icono de candado ubicado en la parte inferior de la página de “abierto” a “cerrado”. Esto significa que sus mensajes se envían codificados desde su explorador a nuestros servidores en todo momento de modo que ninguna persona no autorizada puede leer la información como se transmite en Internet.

Autoridad certificadora: una Autoridad Certificadora ha certificado los servidores que alojan el Servicio para garantizar que usted realmente habla con alguien del Servicio y no con alguien que se hace pasar por nosotros. Si utiliza un explorador desactualizado, es decir, cualquier versión inferior a las 4.0 en el Nestcape Navigator o Explorador de Internet, es posible que la llave de las Autoridades Certificadoras haya caducado, por lo cual deberá actualizar su explorador. Encontrará las instrucciones para actualizar su explorador a una versión superior en el enlace de validación del SSL del explorador ubicado en la página de inicio de sesión del Servicio. Si hace clic en el candado dentro del Servicio, podrá visualizar el certificado y asegurarse de que sea válido.

Cookies: durante su utilización del Servicio, nuestro Proveedor del servicio bancario por Internet enviará una cookie codificada a su computadora para identificarla durante la sesión. Esta cookie nos permite procesar múltiples transacciones durante la sesión sin necesidad de proporcionar una identificación de acceso y contraseña para cada transacción individual. Los usuarios deben aceptar esta cookie para utilizar el Servicio. Esta cookie no contiene información personal; simplemente proporciona seguridad adicional a nuestro producto. La cookie se almacena en el disco duro de su computadora e identifica su computadora mientras usted está conectado al Servicio. Al desconectarse, cierre el explorador, apague la computadora y la cookie se eliminará. Una nueva cookie se utiliza en cada sesión; por lo tanto, nadie podrá utilizar la cookie anterior para acceder a su cuenta.

Indicaciones de seguridad adicionales:

 

·          Todos los Usuarios autorizados deben cerrar sesión luego de cada sesión en el Servicio; no obstante, las sesiones en línea se cerrarán automáticamente luego de diez (10) minutos de inactividad. Esto es para proteger su información en caso de que deje la computadora sin supervisión accidentalmente luego de iniciar sesión.

 

·          La seguridad de las computadoras de uso público (por ejemplo, de una biblioteca o café con acceso a Internet) no está garantizada; por ende, le recomendamos abstenerse de acceder al Servicio desde esta fuente.

 

·          Es importante analizar su computadora, servidores y demás medios electrónicos con un antivirus confiable. De lo contrario, los virus no detectados o no reparados pueden dañar o destruir sus programas, archivos e incluso hardware. Además, puede transmitir virus a otras computadoras accidentalmente.

 

·          Utilice un producto cortafuegos (firewall) (hardware y/o software), especialmente si posee conexión de banda ancha como DSL o cable módem.

 

·          Actualice el sistema operativo y el explorador periódicamente para actualizar los parches de seguridad críticos. Le recomendamos utilizar las versiones más actualizadas de los exploradores de Internet con todos los parches al día para acceder al Servicio.

 

18.          Sus responsabilidades de Contraseña

Al aceptar los términos y condiciones de este Convenio, usted acepta no divulgar o facilitar su contraseña o demás medios electrónicos para acceder a su cuenta a personas no autorizadas. Usted es responsable de todas las transferencias y Pagos de cuentas que autorice mediante el Servicio. Si permite que otras personas utilicen el Servicio, su contraseña u otros medios para acceder a su cuenta, usted será responsable de todas y cada una de las transacciones que estas personas autoricen.

Si considera que su contraseña u otros medios para acceder a su cuenta se han extraviado o han sido sustraídos o que alguien está intentando utilizar el Servicio sin su consentimiento o ha transferido dinero sin su autorización, deberá llamar inmediatamente al 800-El-Amigo u 800-352-6446 durante el horario de atención al cliente e informarnos esta situación. También podrá comunicarse con nosotros enviándonos un mensaje seguro a través del Servicio.

SI USTED O ALGUNO DE LOS USUARIOS AUTORIZADOS POR USTED DIVULGA SU CONTRASEÑA O SI USTED AUTORIZA A ALGUIEN A UTILIZAR SU CONTRASEÑA PARA ACCEDER A SUS CUENTAS, USTED AUTORIZA A ESTAS PERSONAS A ACTUAR EN SU NOMBRE Y SERÁ responsAble DE TODO EL USO QUE HAGAN DEL SERVICIO (POR EJEMPLO, AL PROPORCIONAR ESTA INFORMACIÓN A UN TENEDOR DE UNA CUENTA CONJUNTA, EMPLEADO, O PROVEEDOR DE SERVICIOS DE AGREGACIÓN).

Además de las funciones de seguridad detalladas anteriormente, es posible que eventualmente se publiquen otros avisos relacionados con la seguridad en nuestro sitio web o Servicio. Es su responsabilidad leer todos los avisos de seguridad.

19.           Nuestra responsabilidad por no completar transacciones

Haremos todo lo posible desde el punto de vista comercial para realizar sus transferencias y Pagos de cuentas correctamente. No obstante, no tendremos responsabilidad alguna y toda garantía del Servicio será nula si no logramos completar las transacciones iniciadas por usted debido a alguna de las siguientes circunstancias:

1.         si, sin que la culpa sea nuestra, usted no tiene fondos suficientes en sus Cuentas que reúnen los requisitos o Cuenta de pago para completar la transacción o la transacción excede el límite de crédito de su cuenta de giros en descubierto (si corresponde);

2.         si el Servicio o centro de procesamiento de pagos no funcionan correctamente y usted conoce el problema o ha sido informado de la situación por la Institución o sus Proveedores del servicio antes de iniciar la transacción;

3.         si no ha proporcionado la información de Cuenta de pago correcta al Servicio o el nombre, dirección, número de teléfono o información de cuenta correcta al Facturador;

4.         si sus Cuentas que reúnen los requisitos, ya sea la Cuenta de pago o la Cuenta de facturación, están canceladas;

5.         si su computadora, software, líneas telefónicas no funcionaban correctamente y usted sabía de este problema al momento de intentar realizar la transferencia o Pago de cuentas;

6.         si se puede demostrar que el Facturador recibió el Pago de cuentas dentro del marco de tiempo normal y no logró procesarlo debido a alguna circunstancia fuera de nuestro control;

7.         si la solicitud de pago o transacción involucra fondos sujetos a retención, disputa, restricción o demás procesos legales o impedimentos que restringieran su retiro;

8.         si tenemos motivos para creer que la solicitud de pago o transacción no está autorizada por usted o terceros cuya autorización consideramos necesaria; y/o

9.         si circunstancias más allá del control del Servicio, nuestros Proveedores del Servicio y esta Institución (incluidos, por ejemplo, incendio, inundación o error de comunicación) impiden la debida ejecución de la transacción y hemos tomado precauciones razonables para evitar dicha situación.

Siempre y cuando ninguna de las excepciones mencionadas anteriormente tenga lugar, si el Servicio ocasiona el retiro de una cantidad incorrecta de fondos de alguna de sus Cuentas que reúnen los requisitos o Cuenta de pago o envía fondos de su Cuenta de pago a un Facturador que no cumpla con sus Instrucciones de pago, esta Institución Financiera y sus Proveedores del servicio serán responsables de devolver los fondos incorrectamente transferidos a su Cuenta de pago y de enviar toda transacción previa realizada incorrectamente al Facturador correspondiente y, si corresponde, de asumir todo cargo relacionado con el pago tardío.

20.    Documentación y verificación de pagos y transferencias

La información respecto de las operaciones bancarias por Internet y transacciones de pago de cuentas se especificará en el detalle de su cuenta del Servicio y en sus resúmenes de cuenta mensuales periódicos.

21.           Precauciones que corresponden solamente a las cuentas de depósito de Consumidores y Propietarios exclusivos

(A)           Errores y preguntas

En caso de que se produzcan errores o de que tenga preguntas acerca de sus transacciones electrónicas, deberá informarnos de esto tan pronto como sea posible a través de alguno de los siguientes métodos:

·         llame al 800-El-Amigo u 800-352-6446 durante el horario de atención al cliente;

·          comuníquese con nosotros a través de un mensaje seguro a través del Servicio; o

·          envíenos una carta a P O Box 27329, Houston TX 77227-7329

Si considera que su resumen de cuenta es incorrecto o necesita información adicional sobre una transferencia o Pago de cuentas que figura en el resumen, deberá informarnos de esto antes de los sesenta (60) días posteriores a la recepción del PRIMER resumen de cuentas donde figura dicho problema o error. Deberá:

1.          indicar su nombre, número de cuenta correspondiente del Servicio e identificación de acceso;

2.          describir el error o problema con la transacción y explicar lo más claramente posible por qué considera que es un error o por qué precisa más información; e

3.          indicar el importe del supuesto error.

Si nos lo informa verbalmente, es posible que deba presentar su reclamo por escrito dentro de los diez (10) días hábiles posteriores al aviso verbal. Le informaremos acerca de los resultados de nuestra investigación dentro de los diez (10) días hábiles posteriores a su aviso y corregiremos todo error de inmediato. Sin embargo, si precisamos más tiempo para confirmar la naturaleza de su reclamo o problema, nos reservamos el derecho de demorar hasta cuarenta y cinco (45) días en completar nuestra investigación. Si optamos por esto, acreditaremos la suma que considera un error en su cuenta de manera provisoria dentro de los diez (10) días hábiles. Si le solicitamos que nos envíe su reclamo o problema por escrito y no lo recibimos dentro de los diez (10) días hábiles, es posible que no acreditemos su cuenta de manera provisoria.

En el caso de los errores relacionados con las transacciones electrónicas de cuentas empresariales nuevas, podremos demorar hasta 90 días en investigar su reclamo o problema. Asimismo, podremos demorar hasta 20 días hábiles en acreditar la suma que usted considera errónea en una cuenta nueva.

Si se determina que no hubo ningún error, le enviaremos una explicación por escrito por correo dentro de los tres (3) días hábiles posteriores a la finalización de la investigación. Podrá solicitar las copias de los documentos utilizados en la investigación. El Servicio puede revocar toda suma acreditada en su cuenta de manera provisional si se descubre que no hubo ningún error.

(B)           Responsabilidad del consumidor por transferencias no autorizadas

Infórmenos DE INMEDIATO si considera que su identificación de acceso o contraseña se han extraviado o han sido sustraídas. Una llamada telefónica es la mejor manera de reducir posibles pérdidas. Podría perder todo el dinero de su cuenta (además de toda su línea de crédito para giros en descubierto si corresponde).

Si los consumidores nos informan de la situación dentro de los dos (2) días hábiles posteriores al descubrimiento de que su contraseña u otros medios de acceso a sus cuentas se han extraviado o han sido sustraídos, su responsabilidad no será superior a una suma de $50.00 en el caso de que alguien acceda a su cuenta sin su autorización. Si no nos informa dentro de los dos (2) días hábiles posteriores a conocer la situación y podemos demostrar que podríamos haber evitado el uso no autorizado de su contraseña u otros medios de acceso a su cuenta si nos hubiera informado de la situación, podrá ser responsable de hasta $500.00.

Si su resumen de cuenta mensual contiene transferencias que usted no autorizó, deberá informarnos de esto de inmediato. Si no nos informa de la situación dentro de los sesenta (60) días posteriores a la recepción de su resumen de cuenta, podrá perder toda suma transferida sin su autorización luego de los sesenta (60) días si podemos demostrar que podríamos haber impedido que alguien sustrajera su dinero si nos hubiera informado a tiempo. Si una razón valedera (como un viaje prolongado o una estadía en el hospital) impidió que nos informara de la situación, es posible que extendamos el período.

22.           Disposiciones adicionales que corresponden solamente a los clientes empresariales

(A)           Protección de la cuenta

El Servicio permitirá a los Usuarios empresariales establecer identificaciones de acceso, contraseñas y privilegios individuales para cada Usuario autorizado. Se mantiene un historial de transacciones para cada identificación de acceso. Pueden cobrarse comisiones adicionales por cada identificación de acceso.

LOS CLIENTEs EMPRESARIALES SERÁN LOS ÚNICOS RESPONSABLES DE DESIGNAR USUARIOS AUTORIZADOS, otorgar PRIVILEGIOS Y DIVULGAR LA IDENTIDAD DE DICHOS USUARIOS A ESTA INSTITUCIÓN Y DEMÁS CAMBIOS POR ESCRITO. EL CLIENTE EMPRESARIAL DECLARA Y GARANTIZA QUE SUS USUARIOS AUTORIZADOS POSEEN LA AUTORIDAD COMPETENTE PARA INICIAR TRANSFERENCIAS Y PAGOS DE CUENTAS A TRAVÉS DEL SERVICIO.

EL CLIENTE EMPRESARIAL AUTORIZA A ESTA INSTITUCIÓN Y A SUS PROVEEDORES DEL SERVICIO A ACTUAR SOBRE, Y USTED ACEPTA ESTAR OBLIGADO POR, TODA TRANSACCIÓN, AUTORIZADA O NO, INICIADA CON SU IDENTIFICACIÓN DE ACCESO Y CONTRASEÑA O IDENTIFICACIÓN DE ACCESO Y CONTRASEÑA DE UN USUARIO AUTORIZADO. ASIMISMO, TODA INSTRUCCIÓN, INDICACIÓN O DEMÁS INFORMACIÓN PROPORCIONADA POR EL CLIENTE EMPRESARIAL O CUALQUIERA DE SUS USUARIOS AUTORIZADOS, SE CONSIDERARÁ AUTORIZADA POR EL CLIENTE EMPRESARIAL. ESTA INSTITUCIÓN FINANCIERA Y SUS PROVEEDORES DEL SERVICIO NO SERÁN RESPONSABLES DE VERIFICAR LA IDENTIDAD O AUTENTICIDAD DE LAS PERSONAS QUE AFIRMEN SER USUARIOS AUTORIZADOS DEL CLIENTE EMPRESARIAL.

EL CLIENTE EMPRESARIAL ASUME TODAS Y CADA UNA DE LAS RESPONSABILIDADES QUE SE DESPRENDEN DEL USO CORRECTO O INCORRECTO DEL SERVICIO O CUENTAS DE LA EMPRESA POR PARTE DE SUS USUARIOS AUTORIZADOS. EL CLIENTE EMPRESARIAL SE COMPROMETE Y SE OBLIGA A INDEMNIZAR Y A EXIMIR DE RESPONSABILIDAD A ESTA INSTITUCIÓN FINANCIERA Y A SUS PROVEEDORES DEL SERVICIO ANTE TODA RESPONSABILIDAD O DAÑOS QUE SE DESPRENDAN DE NUESTROS ACTOS SOBRE TODA INDICACIÓN, INSTRUCCIÓN O INFORMACIÓN INICIADA CON UNA IDENTIFICACIÓN DE ACCESO Y CONTRASEÑA DE UN USUARIO AUTORIZADO.

USTED ACEPTA EL ENVÍO DE AVISOS O DEMÁS MENSAJES, incluIDOS MENSAJES DE CORREO ELECTRÓNICO, A LA DIRECCIÓN ACTUAL QUE FIGURA EN NUESTROS REGISTROS, YA SEA QUE ESA DIRECCIÓN INCLUYA UNA designación de entrega a un individuo particular O NO. asimismo, usted acepta que esta institución financiera y/o sus Proveedores deL servicio no serán responsables NI TENDRÁN OBLIGACIÓN ALGUNA si la información es INTERCEPTADA por una persona no autorizada, ya sea un transeúnte o alguien de su empresa. además, usted acepta:

·          exigir A TODOS SUS USUARIOS AUTORIZADOS mantener LA SEGURIDAD Y ESTRICTA CONFIDENCIALIDAD DE LAS CONTRASEÑAS;

·          INFORMARNOS DE INMEDIATO Y SELECCIONAR UNA NUEVA CONTRASEÑA SI USTED O SUS USUARIOS AUTORIZADOS CONSIDERAN QUE SUS CONTRASEÑAS HAN SIDO descubiertas por algUNA PERSONA NO AUTORIZADA.

PODrEMOS DESHABILITAR LAS CONTRASEÑAS DE USUARIOS AUTORIZADOS, incluso SIN RECIBIR UN AVISO DE SU PARTE, SI SOSPECHAMOS QUE se están utilizando LAS CONTRASEÑAS DE MANERA NO AUTORIZADA O FRAUDULENTA.

LOS CLIENTES EMPRESAriales serán los únicos responsables del desarrollo e implemetación de todos los procedimientos comerciales razonables para controlar el acceso a sus sistemas informáticos y proteger los archivos de datos allí almacenados. LOS CLIENTES EMPRESAriales serán los únicos responsables de todos los sistemas de seguridad físicos Y lógicos DE LA red PERTINENTES y comercialmente razonables y dispositivos para proteger la seguridad de los archivos de datos en computadoras utilizadas para acceder al servicio, así como de la protección contra el acceso no autorizado a computadoras empresariales y/o redes utilizadas para acceder al servicio. LOS CLIENTES EMPRESAriales serán los únicos responsables de todas y cada una de las pérdidas y daños que se desprendan de todo acceso autorizado o no autorizado al servicio.

esta institución financiera y sus proveedores del servicio no tendrán obligación, responsabilidad o control ALGUNO, ya sea directa o indirectamente, respecto de la elección de los clientes empresariales de sistemas de seguridad o dispositivos de protección de archivos de datos o computadoras utilizadas para acceder a los servicios o respecto del desarrollo o implementación de procedimientos de seguridad o incapacidad de los clientes empresariales de mantener dichos procedimientos.

 (B)          Procedimientos de seguridad del Servicio comercialmente razonables

AL ACEPTAR ESTE CONVENIO Y UTILIZAR ESTE SERVICIO, USTED toma conocimiento Y acepta QUE ESTE SERVICIO INCLUYE MEDIDAS DE SEGURIDAD COMERCIALMENTE RAZONABLES. USTED ACEPTA ESTAR OBLIGADO POR NUESTROS PROCEDIMIENTOS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, LOS CUALES PUEDEN ACTUALIZARSE PERIÓDICAMENTE. USTED ACEPTA REVISAR E IMPLEMENTAR TODOS LOS PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD DISPONIBLES EN RELACIÓN CON EL SERVICIO, INCLUYENDO PROCEDIMIENTOS PARA PROTEGER LA CONFIDENCIALIDAD DE SU IDENTIDAD DE ACCESO Y CONTRASEÑA Y LA DE SUS USUARIOS AUTORIZADOS. USTED ACEPTA INFORMAR A ESTA INSTITUCIÓN FINANCIERA EN CASO DE QUE SU UTILIZACIÓN DEL SERVICIO NECESITE O ESTÉ MEJOR ASISTIDa POR UN NIVEL DE SEGURIDAD QUE EXCEDA EL OFRECIDO POR EL SERVICIO. DE NO HACERLO, USTED reconoce Y acepta QUE LOS ASPECTOS DE SEGURIDAD DEL SERVICIO SON APROPIADOS PARA SUS NECESIDADES Y LE PROPORCIONARÁN UN GRADO DE SEGURIDAD COMERCIALMENTE RAZONABLE CONTRA EL USO NO AUTORIZADO.

(C)           Errores y preguntas

En caso de errores o preguntas acerca de las transacciones realizadas, deberá informarnos de esto tan pronto como sea posible a través de alguno de los siguientes métodos:

llame al 800-El-Amigo o al 800-352-6446 durante el horario de atención al cliente;

escriba a: P. O. Box 27329, Houston, TX 77227-7329

(D)           Su responsabilidad por transferencias no autorizadas

Deberá informarnos acerca de los errores, discrepancias o todo pago sin autorización tan pronto como tome conocimiento de la discrepancia. De no hacerlo dentro de los sesenta (60) días posteriores a la recepción de una transferencia no autorizada o errónea, Oasis Bank, SSB no deberá interés alguno por el monto en cuestión, aún cuando sea responsable de otras cuestiones relacionadas con la transacción.

Oasis Bank, SSB y sus Proveedores del servicio no tendrán responsabilidad alguna de los pagos o transferencias no autorizados realizados con su contraseña antes de que nos haya informado de un posible uso no autorizado y hayamos tenido oportunidad razonable de actuar.

De no informarnos de las discrepancias dentro de un período de un (1) año, deberá abstenerse de utilizar dichas discrepancias en nuestra contra.

(E)           Limitación de las responsabilidades de la Institución

se considerará que esta institución financiera y sus proveedores del servicio han tenido el debido cuidado y han actuado razonablemente si actuamos conforme a los términos de este convenio y seremos responsables DE todA pérdida que sufra solamente si dicha pérdida es ocasionada POR una conducta indebida de nuestra parte. esta institución financiera y sus proveedores del servicio no serán responsables de daños o pérdidas:

·          relacionadas con la deshonestidad por parte de los empleados del cliente empresarial, funcionarios, agentes o usuarios autorizados;

 

·          que se desprendan de la incapacidad de la institución financiera receptora para aceptar solicitudes de pagos o transferencias de fondos;

 

·          que se desprendan de demoras en la ejecución de este convenio, causadaS por fuerza mayor, incendio o demás siniestros, falla eléctrica o informática, demoras o incapacidad para actuar por parte de algún transportista, medio de transporte o agente que opere entre Oasis Bank, SSB y terceros o cualquier otra situación fuera de nuestro control.

si esta institución financiera o sus proveedores del servicio no logran o se demoran en realizar una transferencia o pago de cuentas conforme a sus instrucciones o si realizamos una transferencia o pago por un monto incorrecto que sea menor al monto solicitado por usted, a menos que la ley estipule lo contrario, nuestra responsabilidad se limitará al interés sobre el monto que no logramos pagar en tiempo y forma, calculado a partir de la fecha en que el pago debía realizarse hasta la fecha en que efectivamente se realizó o en que usted canceló la instrucción.

podremos pagar dicho interés a usted o al receptor previsto del pago, pero en ningún caso tendremos responsabilidad alguna hacia ambas partes y nuestro pago a cualquiera de las partes descartará completamente cualquier obligación hacia la otra. si realizamos un pago por un monto incorrecto que excede el monto según su instrucción de pago o si habilitamos un pago no autorizado luego de haber sido informados por usted con tiempo razonable de un potencial uso no autorizado como se mencionara anteriormente, a menos que la ley estipule lo contrario, nuestra responsabilidad se limitará al reembolso del monto pagado incorrectamente, además del interés que surja de éste a partir de la fecha de pago hasta la fecha del reembolso, pero en ningún caso PODrá exceder el interés de sesenta (60) días.

si nos hacemos responsables de la compensación del interés bajo este convenio o ley vigente, dicho interés se calculará SOBRE LA BASE DE la tasa promedio de los fondos federales del banco DE LA RESERVA federal del distrito más cercano a Oasis Bank, SSB por cada día al que corresponda interés, computado SOBRE LA base DE un período anual de trescientos sesenta (360) días.

LOS TERCEROS NO TENDRÁN DERECHOS NI RECLAMOS CONTRA Oasis Bank, SSB Y SUS PROVEEDORES DEL SERVICIO BAJO ESTE CONVENIO. LOS TÉRMINOS DE ESTA SECCIÓN SOBREVIVIRÁN LA finalizaCIÓN DE ESTE CONVENIO.

 (F)          Indemnización

Los Clientes empresariales y sus Usuarios autorizados acuerdan defender, indemnizar y eximir de responsabilidades a Oasis Bank, SSB y a sus Proveedores del servicio con respecto a todo daño, responsabilidad, gastos y daños, incluidos los daños incidentales, especiales o punitorios, sean directos o indirectos, ocasionados por: (i) el procesamiento de toda solicitud recibida por Oasis Bank, SSB a través del Servicio, (ii) todo incumplimiento de las cláusulas de este Convenio, (iii) toda solicitud de suspensión de pago; (iv) toda disputa entre usted y terceros relacionada con el uso del Servicio; y (v) toda acción, pleito, procedimiento, reclamo o queja judicial y extrajudicial, demandas, costos y gastos (incluidos los honorarios del letrado) con incidencia en lo anteriormente mencionado. Los términos de esta sección sobrevivirán la finalización de este Convenio.

23.           Alteraciones y enmiendas

Este Convenio, comisiones correspondientes y cargos del servicio podrán alterarse o modificarse eventualmente. En dicho caso, le informaremos de la situación. Toda utilización del Servicio con posterioridad a la notificación o aviso de tales cambios representará su aceptación. Asimismo, podremos, eventualmente, revisar o actualizar las aplicaciones, servicios o materiales relacionados, que anularán las versiones anteriores. Por consiguiente, nos reservamos el derecho de terminar con este Convenio respecto de toda versión anterior de las aplicaciones, servicios o materiales relacionados y limitar el acceso solamente a las revisiones y actualizaciones más recientes del Servicio.

24.           Divulgación de información electrónica

Podremos entregarle modificaciones de este Convenio y demás divulgaciones de información mediante formato electrónico. Otros tipos de revelación de información pueden incluir: resúmenes de cuenta mensuales, revelación de información de cuentas de depósito, avisos respecto de los cambios en los términos y comisiones de alguna cuenta y avisos de privacidad. El equipo necesario para acceder a estos tipos de divulgación electrónica se especifica en la Sección 8 de este Convenio.

al aceptar a continuación, usted acepta este convenio y demás divulgaciones de información respecto de las operaciones bancarias por internet en un formato electrónico. asimismo, usted acepta y DECLARA que posee el equipo necesario para acceder al servicio y visualizar las divulgaciones de información.

Para cambiar el método de entrega en cualquier momento (por ejemplo, de formato electrónico a papel) envíenos un mensaje a:

support@bankoasis.com.com o llame al 800-El-Amigo o al 800-352-6446.

También podrá “solicitar la baja” de la lista de resúmenes exclusivamente electrónicos desde la página de resúmenes de cuenta dentro del Servicio.

Además, podrá solicitar copias en papel de los documentos sin cargo a través del Servicio. Podrán imponerse comisiones adicionales por las copias en papel de los resúmenes de cuenta según el tipo de cuenta que posea o el motivo y frecuencia con que solicite las copias en papel.

Deberá imprimir o guardar una copia de todas las divulgaciones de información entregadas electrónicamente.

Si se inscribe en el Servicio en alguna de nuestras oficinas, le enviaremos un mensaje de correo electrónico y le solicitaremos confirmar su capacidad de acceder al Servicio y a sus divulgaciones en línea relacionadas. Podremos solicitarle que nos envíe un mensaje seguro a través del Servicio con su confirmación.

25.           Cambios en el domicilio, dirección de correo electrónico o Cuenta de pagos

Cuando se inscriba en el Servicio, le enviaremos un mensaje de correo electrónico de “Bienvenida”. También le enviaremos mensajes de correo electrónico o mensajes seguros mediante el Servicio respecto de cuestiones o cambios relevantes en los servicios de operaciones bancarias por Internet o pago de cuentas especificados en este Convenio. Deberá proporcionarnos su dirección de correo electrónico actual para que podamos enviarle esta información.

Es su exclusiva responsabilidad asegurarse de que su información de contacto esté actualizada y sea precisa. Esto incluye, por ejemplo, su nombre, domicilio, números de teléfono y direcciones de correo electrónico. Para realizar los cambios vaya al menú Servicios del usuario en el Servicio o envíe una carta a nuestro Departamento de Servicios Bancarios por Internet P O Box 27329, Houston TX 77227-7329 o llame al 800-El-Amigo o al 800-352-6446.

Todo cambio que realice en sus Cuentas que reúnen los requisitos, Cuenta de pagos o Cuenta de facturación también deberá hacerse conforme a los procedimientos anteriormente mencionados.

No asumiremos responsabilidad alguna por todo error de procesamiento de pagos de cuentas o comisiones en las que se pueda incurrir si no nos proporciona información de contacto o de Cuenta de pagos correcta.

26.           Finalización, cancelación o suspensión del servicio

En caso de que desee cancelar el Servicio, comuníquese con el Departamento de Servicios Bancarios por Internet o envíenos un mensaje de correo electrónico seguro mediante el Servicio.

Todo Pago de cuentas que el Servicio ya haya procesado antes de la fecha de cancelación solicitada, éste lo completará. Todos los Pagos de cuentas programados, incluidos los pagos automáticos, no se procesarán una vez que el Servicio sea cancelado. Continuará siendo responsable de las comisiones asociadas con el Servicio previas a la fecha de cancelación vigente.

Podremos finalizar o suspender el Servicio para usted en cualquier momento. Ni la finalización ni la suspensión afectarán sus responsabilidades y obligaciones incluidas en este Convenio.

El acceso al Servicio podrá cancelarse total o parcialmente sin aviso previo por fondos insuficientes en alguna de sus cuentas o demás circunstancias que puedan representar una responsabilidad no anticipada para nosotros. Si sus cuentas se cancelan o restringen por algún motivo o si no ha habido actividad de Pagos de cuentas u operaciones bancarias en Internet durante un período de 6 meses consecutivos, el acceso podrá cancelarse automáticamente.

Luego de la finalización o suspensión del Servicio, podremos considerar la rehabilitación de su cuenta una vez que existan fondos suficientes para cubrir las comisiones y demás transferencias o débitos pendientes. Para solicitar la restitución del Servicio, deberá comunicarse con nuestro Departamento de Servicios Bancarios por Internet.

27.           Exclusión de garantías y limitación de daños

EL SERVICIO Y LA DOCUMENTACIÓN RELACIONADA SE PROPORCIONAN “TAL COMO ESTÁN”, SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESAS NI IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, POR EJEMPLO, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN FIN DETERMINADO.

sin importar nuestros esfuerzos para garantizar que el servicio sea seguro, no podRemos garantizar que todas las transferencias de datos mediante el servicio estén libres de monitoreo o acceso por parte de terceros.

USTED ES EL ÚNICO responsAble DEL MANTENIMIENTO, LA INSTALACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO DE SU COMPUTADORA. NI ESTA INSTITUCIÓN FINANCIERA NI SUS PROVEEDORES DEL SERVICIO TENDRÁN RESPONSABILIDAD ALGUNA DE LAS DEMORAS, ERRORES, ELIMINACIONES O FALLAS QUE OCURRAN DEBIDO AL MAL FUNCIONAMIENTO DE SU COMPUTADORA O software.

lo anteriormente mencionado constituirá la entera responsabilidad de Oasis Bank, SSB y sus proveedores del servicio y sus derechos o recursos exclusivos. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA Oasis Bank, SSB O SUS PROVEEDORES DEL SERVICIO SERÁN RESPONSABLES DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES, COLATERALES O EJEMPLARES, INCLUIDO EL LUCRO CESANTE U HONORARIOS DEL LETRADO (AÚN SABIENDO DE ÉSTA POSIBILIDAD) QUE RESULTEN DE LA INSTALACIÓN, USO O MANTENIMIENTO DEL EQUIPO, SOFTWARE O USO DEL SERVICIO.

28.          Cesión

Usted no podrá ceder este Convenio a ninguna otra parte. Podremos ceder este Convenio a nuestra propia discreción. El Servicio también puede ceder o delegar algunos de los derechos y responsabilidades dentro de este Convenio a contratistas independientes o a terceros.

29.           Ausencia de renuncia

No se considerará que esta Institución Financiera ni sus Proveedores del servicio han renunciado a alguno de sus derechos o recursos bajo el presente a menos que dicha renuncia sea por escrito y esté debidamente firmada. Ninguna demora u omisión por parte del Servicio en el ejercicio de alguno de sus derechos o recursos operará como una renuncia de tales derechos o recursos o de cualquier otro derecho o recurso. La renuncia en una ocasión particular no será interpretada como una desestimación o renuncia de un derecho o recurso en ocasiones futuras.

30.           Títulos

Los títulos de las secciones en el presente son solamente para su comodidad y no deben controlar ni afectar el significado o la interpretación de las cláusulas de este Convenio.

31.           Disputas

En caso de existir una disputa relacionada con el Servicio, usted acepta resolverla teniendo en cuenta este Convenio. Usted acepta que este Convenio es una declaración completa y exclusiva del acuerdo entre usted y nosotros que invalida toda propuesta o acuerdo anterior, oral o escrito, y toda otra comunicación entre usted y nosotros con respecto al objeto de este Convenio. Si existiera un conflicto entre lo que uno de los empleados del Servicio y/o sus Proveedores del servicio dicen y los términos de este Convenio, regirán los términos de este Convenio.

32.          Renuncia a juicio por jurado

Las partes aquí presentes aceptan libre, voluntaria e intencionalmente renunciar a todo derecho de tener un juicio por jurado respecto de todo juicio que se desprenda de este Convenio, o que resulte de este Convenio conforme o en conexión a él; así como todo convenio contemplado para ser ejecutado en conjunto con el presente o toda línea de conducta, acuerdo, declaraciones o acciones de las partes. Este principio legal constituye un elemento material para que las partes celebren el presente Convenio.

33.           Propiedad del material

Los derechos de autor sobre las páginas, pantallas, información, y todo aquel material utilizado para su preparación, incluido en este Sitio, son propiedad de Oasis Bank, SSB o sus Proveedores del servicio, a menos que se estipule lo contrario. Todas las marcas comerciales registradas y no registradas que aparecen en el Servicio son de exclusiva propiedad de sus respectivos dueños. Queda prohibida toda reproducción total o parcial no autorizada.

34.           Ley aplicable y relación con otros convenios

Las cuentas y servicios proporcionados por esta Institución Financiera también podrán estar sujetos a la aplicación de las leyes especificadas en convenios por separado. Este Convenio complementa todo otro convenio o divulgación relacionados con sus Cuentas que reúnen los requisitos y entregados a usted por separado.

Este Convenio se regirá y se interpretará conforme a las leyes federales y a las leyes del estado de Texas, sin importar el conflicto de sus principios legales. No obstante, se establece que toda disputa exclusivamente entre usted y nuestro Proveedor del servicio se regirá e interpretará conforme a las leyes del estado de Georgia, sin importar el conflicto de sus principios legales.


Esta sección se aplica a usted si está leyendo este convenio durante el proceso de inscripción. 

Continúe con la inscripción al Servicio

Al hacer clic en el botón "Acepto" a continuación usted declara ser el dueño de una Cuenta que reúne los requisitos que se inscribirá en el Servicio o ha sido autorizado por el dueño para inscribirse en el Servicio. Al hacer clic en el botón "Acepto", usted también acepta los términos y condiciones de este Convenio en su formato electrónico.

(Si no está de acuerdo, seleccione el botón “Cancelar” a continuación.)

Si hace clic en “Cancelar”, aún podrá inscribirse en otro momento si completa una solicitud en alguna de nuestras oficinas. No obstante, deberá aceptar los términos y condiciones de este Convenio.